Criar um Site Grátis Fantástico
Retribution voir ce film regarder en ligne avec sous-titres anglais 4K

retribution

The victim's family wants him to face retribution. (Rodzina ofiary chce, żeby on otrzymał srogą karę.)

He brought this retribution on himself. (On sam sprowadził siebie na tę srogą karę.)

retribution rzeczownik

Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.

To turn out with full force or feel our retribution.

Ułożyć się z pełną siłą albo czuć naszą karę.

He has no use for talk of justice or retribution.

On nie znosi mówienia sprawiedliwości albo kary.

But his death may no longer be one of simple retribution.

Ale jego śmierć już nie może być jednym z prostej kary.

There was too much business to take care of to think about retribution.

Było zbyt dużo biznesu opiekować się z myśleć o karze.

He could not help thinking that the woman had a right to retribution for the death of her son.

Nie mógł poczęstować myślenia, że kobieta miała prawo karą za śmierć jej syna.

He asked that his last name not be used, for fear of retribution.

Zapytał to o swoje nazwisko nie być używanym, ze strachu przed karą.

The woman, whose name was not made public to protect her from possible retribution. said she never saw the men again.

Kobieta, której imię była nie podawała do publicznej wiadomości chronić ją przed możliwą karą, powiedzieć, że nigdy nie widzi mężczyzn jeszcze raz.

Rise up now to retribution. and come on with me.

Wznosić się w powietrze teraz do kary, i no ze mną.

After all, retribution was not a bad reason for murder.

Przecież, kara nie była niewystarczającym powodem za morderstwo.

To me, it's always been where there was a potential for retribution.

Do mnie, zawsze było gdzie były możliwości kary.

And, particularly in the House, there was also a fear of retribution.

I szczególnie w izbie, był również strach przed karą.

He got to the door, then turned and drew Retribution.

Doszedł do drzwi, wtedy obrócić się i pobrał Karę.

Like an angry daughter who wanted retribution against her father.

Tak jak zła córka, która chciała kary przeciwko jej ojcu.

In that moment all his dreams of retribution left him.

W tym momencie wszystkie jego sny kary zostawiły go.

If this guy is into some retribution thing, where's the anger?

Jeśli ten facet interesuje się jakąś rzeczą kary, gdzie gniew?

There are many reason why retribution is not an appropriate response.

Jest wielu powód dlaczego kara nie jest stosowną odpowiedzią.

The retribution might be worse than the crime, perhaps even death.

Kara może być gorsza od przestępstwa, może nawet śmierć.

He said later that more members would have joined him but for fear of party retribution.

Powiedział później, że więcej członków zapisze się do niego gdyby nie strach przed towarzyską karą.

The last thing they need now are their old enemies coming to get retribution.

Ostatnia rzecz oni muszą teraz ich starzy ocknąć się wrogowie są mieć karą.

Do these look like the right hands to hold the sword of retribution.

Robić te spojrzenie jak prawe ręce zawierać miecz kary?

And there was also a small fear that retribution would be sexual.

I był również mały strach, że kara byłaby seksualna.

"I think the court will be the instrument of retribution ," he said.

"Myślę, że sąd będzie instrumentem kary" powiedział.

They no longer have to live in fear of retribution from Microsoft.

Oni już nie muszą żyć w strachu przed karą z Microsoft.

All three forms of retribution have been known to occur.

Wszystko wiadomo było, że trzy formy kary nastąpią.

To me also a power is given of retribution. and to you it will seem very terrible.

Do mnie co więcej moc jest dana z kary, i do ciebie to będzie wyglądać na bardzo straszne.

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.